Taiteilijat ovat mieluusti kaiken etujoukoissa: he tuovat tavallisen kansalaisen ällisteltäväksi uusinta aatetta, uusinta tyyliä, uusinta tekniikkaa. Toisaalta taiteen tehtäväksi sanotaan oman aikansa kulttuurin näkyväksi tekeminen, olemassa olevan heijastaminen taiteeseen. Ehkä tämän jälkimmäisen kategorian taiteilijat saavat apurahat, tittelit, virat ja valtion tilaukset, kun etujoukoissa reuhtoneet ovat joko kuolleet nuorina tai siirtyneet jo seuraavan, entistäkin uudemman pariin.
Etujoukossa kulkeminen
on yleensä nuorten juttu; joskus tosin joku vanha ’guru’ saattaa saada
ympärilleen innokkaan lauman, mutta useimmiten ’kaiken uusiksi’ lyövät
parikymppiset. Se on minusta ihan oikein. Kaiken uuden innokkaassa
levittämisessä on usein vaarana myös jonkin asteinen hölmöys ja sekin sopii
paremmin nuorille. Mikään ei ole niin säälittävää kuin vanha hölmö.
Kaiken uusiksi laittaminen tapahtuu tietenkin jatkuvana
prosessina; milloin tämä maailma valmiiksi tulisi? Seuraavat sukupolvet karsastavat
erityisesti vanhempiensa aatteita ja tyylejä. Liian tuttua ja tunkkaista. Jos mitään omaa uutta ei keksitä, otetaan
ideat vähintäänkin pari sukupolvea taaempaa tai peräti antiikista.
1920-luvulla maailma oli monella tavalla sekaisin
maailmasodan, yhteiskunnallisten vallankumousten ja teknologian harppausten
jäljiltä. Tästä myllerryksestä nousi esille todellakin aivan uusia aatteita ja
ideoita. Kärsimysten jälkeen uskottiin uuteen, onnellisempaan, kaiken
muuttavaan tulevaisuuteen. Ihana innostunut optimismin aika..Siitä on mukava
lukea, vaikka sen tietää lyhytaikaiseksi.
Se innostus kuihtui sitten seuraavan vuosikymmenen
totalitarismiin ja tuhoon, mutta ehti jättää kuitenkin kiehtovan jälkensä
kulttuurihistoriaan.
Äänelläni vavahdutan
maailmaa
Uuden maailman, uuden aatteen ja uuden tyylin tiivistymä oli
vallankumouksen jälkeinen Neuvosto-Venäjä.Yhteiskunta pantiin perin pohjin
uusiksi, kirjallisuutta ja runoutta myöten. Siellä uuden runon ikoniksi nousi, ja myöhemmin
varta vasten virallisesti nostettiin, Vladimir Majakovski.
Ruotsalainen kirjallisuudentutkija ja kääntäjä Bengt Jangfeldt julkaisi mittavan Majakovski-elämäkerran ’Panoksena elämä. Vladimir Majakovski ja hänen piirinsä’ vuonna 2007
ja se julkaistiin suomeksi seuraavana vuonna. Kirja palkittiin Ruotsissa
parhaan tietokirjan palkinnolla.
Majakovskin nimi on varmasti tuttu useimmille vähänkin
kirjallisuutta harrastaville; hän oli se merkittävä, aina kaikkialla mainittu
neuvostoliittolainen runoilija. Hänen runojaan ei sitten enää juuri kukaan
muistakaan. Minä en ole mikään erityinen runouden harrastaja: Majakovskilta
muistan vain säkeet ’äänelläni vavahdutan maailmaa, kun kuljen, kaunis kaksikymmenvuotias’. Sopivan rehvakas omakehu nuorelle miehelle. Kaiken lisäksi muistin senkin väärin: tarkalleen ottaen se kuuluu
’kaksikymmenkaksivuotias’. Virallinen Neuvostoliitto halusi muistaa hänet Leniniä
ylistävistä pitkistä runoelmista, joita ’pakkosyötettiin’ koululaisille
Jangfeldtin mukaan niin paljon, ettei
Neuvostoliiton hajoamisen jälkeen kukaan ole halunnut kuulla
Majakovskista mitään, vaikka hänen tuotannossaan olisi paljon muuta muistamisen
arvoista.
Jangfeldtin kirja on mainio tietopaketti paitsi Majakovskista, myös koko tuon aikakauden
Neuvosto-kirjallisuuden liepeillä liikkuneista ihmisistä. Majakovski kirjoitti
runojen ohella mainostekstejä ja piirsi grafiikkaa, laati moderneja näytelmiä
ja elokuvakäsikirjoituksia. Suuren yleisön keskuudessa hän oli kuuluisin
esiintymisistään, joissa hän upealla, syvällä äänellään lausui runojaan.
Majakovskin elämä oli kiivasta ja värikästä, kuinkas muuten.
Naisistakaan ei ollut pulaa. Merkittävin nainen hänen elämässään oli Lili Brik,
jonka aviomies Osip ja sisar Elsa pyörivät mukana tässä rakkaussuhteessa, joka
ei ollut kaikkein tavanomaisin. Brikit olivat notkeita kulttuuri-intellektuelleja,
(kaiken lisäksi juutalaisia, mikä ei ollut heille eduksi myöhemmin) jotka
osasivat vieraita kieliä ja matkustelivat tottuneesti, niin kauan kuin uusi
Neuvosto-Venäjä salli kansalaistensa liikkumisen. Ujompi ja vaatimattomammasta
taustasta tuleva Majakovskikin pääsi Ranskaan, Saksaan ja monien yritysten
jälkeen jopa Yhdysvaltoihin, josta hän kirjoitti neuvostolukijoille valistavan
runokirjan.
Uudet tuulet puhalsivat jonkin aikaa kaikilla taiteen aloilla ja
vaikutteita otettiin ja annettiin yli rajojen. Sitten juhlat olivat ohi.
’Kokeilevaa taidetta’ ei enää suvaittu eikä tarvittu. Stalinistinen puolue
päätti valita ’sosialistisen realismin’ ainoaksi oikeaksi tavaksi ilmaista
itseään. Siihen ei ulkomaisia yhteyksiä tai vaikutteita kaivattu. Majakovskin toimet
eivät enää olleetkaan hallintokoneiston suosiossa ja kaikki hänen
matka-anomuksensa hylättiin. Huhtikuussa 1930 Majakovski ampui itsensä. Puolue
ilmoitti julkisuuteen teon syyksi yksityiselämän ongelmat.
Yö tällainen, en unta
saa
Majakovskia ja hänen aikakauttaan pöyhiessä vastaan tulee
väistämättä Sergei Jesenin. Lähes samanikäinen, uuden runon intomieli
sotakommunismin sekavilta päiviltä. Niin ikään 'neuvostokansan suuresti
rakastama'.
Jeseninin tuotannosta tulee minulle mieleen vain yltiöpateettinen
jäähyväisruno ’ei tässä elämässä ole uutta kuolla, eikä elää, tietenkään, sen
uudempaa’. Olen varmaankin kuullut sen
laulettuna, kun se soi korvissani naisäänen esittämänä. Enimmäkseen Jeseninin
runokuvat tuntuvat olevan romanttisia tunteita hersyttäviä; tällaisena yönä
unta en saa, ainoa oikea et ole minulle, ah äitimuori, vieläkö elät, älä suotta
murehdi hulttiopoikaasi..Toisinaan hän ylistää uutta neuvostovaltaa, toisinaan
ikävöi lapsuutensa kadonnutta maalaisidylliä. Voi hyvin uskoa, että
neuvostokansa niitä runoja ihan oikeasti rakastikin.
Jangfeldtin kirja Majakovskista oli ensimmäinen
vuosikymmeniin eikä Jeseninistäkään ole lännessä paljon kirjoitettu.
Penkomalla löysin sentään vuonna 2002
suomeksi julkaistun ’Romaani vailla
valhetta’. Sen on kirjoittanut jo
vuonna 1926 Anatoli Mariengof, Jeseninin läheinen ystävä ja kirjailija itsekin. Kyseinen kirja ja Mariengofin muukin
tuotanto oli Neuvostoliitossa pitkään ’ei-toivottua’,
koska se ei sopinut virallisesti valittuun linjaan.
Mariengofin kirjassa Jesenin ystävineen sekoilee nälkää
näkevässä, levottomassa ja jatkuvasti uusia ideoita pulppuavassa Moskovassa. Jesenin ja
Mariengof ilmoittivat olevansa
tyyliltään imaginisteja, jotka korostivat kuvan merkitystä sanataiteessa
ja harrastivat ristiriitaisten
jännitteiden käyttöä ilmaisussa eli että 'lehmä tulee päästää kasvihuoneeseen'.
Meno olikin Mariengofin kirjan mukaan varsin villiä. Omia kirjoja painatettiin
mesenaateilta huijaamalla saaduilla rahoilla, hengen pitimiksi pantattiin
viimeisiä ’porvaristolta’ takavarikoituja hopealusikoita, asuntopulan
ahtaudessa nukuttiin kylpyammeessa ja talvella koetettiin pysyä sulana
polttamalla kaupaksi käymättömiä kirjoja kamiinassa.
Vain kolmikymppisenä, vuonna 1925, hirttäytyneellä Jeseninillä
mielialat ja naiset vaihtuivat. Vaimoja ja lapsia ehti olla neljä. Yksi
lyhytaikaisista vaimoista oli amerikkalainen tanssija ja näyttelijä Isadora
Duncan. Jesenin ei kestänyt repivää ’etujoukon’
elämäntyyliään; hänellä oli epilepsian ohella myös selviä mielenterveyden
ongelmia, joita raskas ryyppääminen vain pahensi.
Edellä, mutta minne
Kun riehakas 1920-luku kihelmöi Berliinissä, Pariisissa,
Moskovassa ja New Yorkissa, mitä tapahtui Suomessa? Nuori valtio otti horjuvia askeleitaan itsenäisenä
toimijana ja paranteli sisällissodan haavojaan. Itäraja oli juuri saatu
lopullisesti kiinni eikä sieltä tänne haluttu eikä päästetty ’bolsevistisia’ sen paremmin kuin muitakaan vaikutteita.Täältä itärajan yli loikki vain
innokkaimpia kommunisteja tai muutamia Kalevalan laulumaita vapauttamaan
halajavia heimosotureita.
Ikkunat auki Eurooppaan, huusivat silloin Suomen nuoret
kuvataiteen ja kirjallisuuden tulenkantajat, Olavi Paavolainen etunenässä.
Kirjallisuudentutkija Panu Rajalan
Paavolais-elämäkerta ’Tulisoihtu
pimeään’ (2014) on jo peräti neljäs laajempi elämäkerta tästä herraspoikana
Karjalan Kivennavalla syntyneestä kulttuurivaikuttajasta, jonka omat
runoteokset eivät menestyneet, mutta jonka kannanotot, mielipiteet, pamfletit
ja matkakirjat olivat aina ilmestyessään
’Tapauksia’.
Kenties Paavolainen on jo neljässä elämäkerrassa todellakin
loppuun kaluttu, mutta Rajalan kirjoitustyyli on notkea, vauhdikas ja hyvin
lukijaystävällinen. Omat maneerinsa Rajalallakin tietysti on; aiemmin
kirjoittamiensa Mika Waltarin ja Juhani Ahon elämäkertojen tapaan myös
Paavolaisen kohdalla Rajala miltei tyrkyttää päähenkilöään sänkyyn lähipiirinsä
vanhempien naisten kanssa. Jos suoraa näyttöä ei olekaan, niin aina voi
aprikoida, että’ tuskin hän olisi jättänyt tätä mahdollisuutta kokematta’.
Olavi Paavolainen, jos kuka, tahtoi etujoukkoon. Hän halusi
vimmatusti olla ’Apollo’, loistava valontuoja ja suunnannäyttäjä. Hänellä
olikin siihen hyvät mahdollisuudet; perhe tuki häntä rahallisesti siinä määrin,
että opinnot, matkustelu ja viimeisen päälle puleerattu ulkoasu onnistuivat
ilman boheemia nälkäkurjuutta. Apurahoja ja kustantajien ennakkomaksuja heltisi
sen verran, että laajasti kielitaitoinen Paavolainen saattoi matkustaa ja tuoda
Pariisin, Berliinin tai Istanbulin ’atmosfääriä’ vielä varsin harmaaseen ja
vaisuun Suomeen. Hän tutustui Majakovskin tuotantoonkin saksalaisten
kirjallisuuslehtien kautta.
Paavolainen oli innolla nostamassa uusia, nuoria
runoilijoita ja kirjallisia kykyjä julkisuuteen. Pois salotorpat ja
metsätyömaat, tilalle mainosvalot, autot, jazzin syke, trooppisten puutarhojen
lootukset, synnit ja oopiumit. Mikään vähempi
tunne kuin ’hurmioituminen’ ei niiden kanssa tullut kyseeseen. Sitten Paavolainen riitaantui ja kyllästyi
ryhmässään; tuloksena oli pamfletti ’Suursiivous’, jossa hän teilaakin koko nuoren
kirjailijapolven teennäisenä, vain rahaa ja ’erikoisuutta’ tavoittelevana
ilmiönä.
Kolmikymmenluku toi sitten mukanaan Suomessakin ikävämmän
ilmapiirin. Äärioikeisto vaati kaikkia omalle kannalleen, vasemmisto tiivisti
rivejään uhan edessä.
Natsi-Saksan puoluepäivien ’uuspakanalliset’ soihtukulkueet,
nuorten miesten paljaat, lihaksikkaat ylävartalot ja huutavien massojen hurmos
lumosi paikalla olleen Paavolaisenkin, mutta hän halusi toisaalta tehdä myös pitkän
Neuvostoliiton kiertomatkan ja nähdä sen valtavat tehdaskompleksit, muuttuvan
maaseudun traktorikolonnat ja loppumattomina marssivat työläisrivistöt.
Olavi Paavolainen ei löytänyt riittävää innoitusta kummastakaan, vaan olisi tarvinnut vielä jotain suurempaa, jonka puolesta liputtaa.Valitettavasti hän ei sodan jälkeen enää sellaista uutta, pelastavaa ideaa jaksanut etsiä, vaan antoi masentuneena maksan pettää.
Olavi Paavolainen ei löytänyt riittävää innoitusta kummastakaan, vaan olisi tarvinnut vielä jotain suurempaa, jonka puolesta liputtaa.Valitettavasti hän ei sodan jälkeen enää sellaista uutta, pelastavaa ideaa jaksanut etsiä, vaan antoi masentuneena maksan pettää.
***
2 kommenttia:
Majakovski, Jesenin ja Paavolainen kulkivat kaikki
etujoukossa ja saivat osakseen traagisen lopun. Kaikista
heistä jäi kuitenkin muistettavaksi jotain, oli se sitten
henkilökohtaiseen elämään liittyneet käänteet tai ajoittaiset
aatteen palot.
Jeseninistä itselleni on jäänyt mieleen suosittu runo "Kirje naiselle".
Suosittelen :)
Kiehtovaa, sujuvaa kerrontaa minulle tuntemattomista kirjailijoista. Taidan aloittaa Paavolaisesta...
Lähetä kommentti